Przemówienie do dzieci w kościele św. Rity w Kotonu - Podróż Apostolska Benedykta XVI do Beninu 18-20.11.2011
Po południu Papież odwiedził «Foyer 'Paix et Joie'» — ochronkę dla chorych i porzuconych dzieci, prowadzoną przez misjonarki miłości przy parafii św.Rity, gdzie w kościele parafialnym wygłosił przemówienie do benińskich dzieci.
Drogie dzieci!
Dziękuję biskupowi Porto Novo — René-Marie Ehuzu, odpowiedzialnemu za duszpasterstwo społeczne w Konferencji Episkopatu Beninu, za słowa powitania. Dziękuję również księdzu proboszczowi i Aichy za to, co powiedzieli mi w imieniu was wszystkich. Pozdrawiam was z wielką radością po tej pięknej chwili adoracji. Dziękuję za to, że przybyłyście tak licznie!
Bóg, nasz Ojciec, zgromadził nas wokół swego Syna i naszego Brata — Jezusa Chrystusa, obecnego w hostii, konsekrowanej w czasie Mszy św. Jest to wielka tajemnica, na którą się otwieramy z czcią i wiarą. Jezus, który tak bardzo nas kocha, jest prawdziwie obecny w tabernakulach wszystkich kościołów świata, w tabernakulach kościołów w waszych dzielnicach i waszych parafiach. Zachęcam was, abyście Go często odwiedzały i mówiły Mu o swojej miłości.
Niektórzy z was przyjęli już pierwszą komunię świętą, inni się do niej przygotowują. Dzień mojej pierwszej komunii był jednym z najpiękniejszych dni w moim życiu. Dla was także, czyż nie? Dlaczego tak jest? Dzieje się tak nie tylko z powodu pięknych strojów lub podarunków, czy też przyjęcia! Jest tak dlatego, że w tym dniu przyjmujemy po raz pierwszy Jezusa Chrystusa. Gdy przyjmuję komunię, Jezus przychodzi, aby zamieszkać we mnie. Powinienem przyjąć Go z miłością i słuchać uważnie. W głębi serca mogę Mu powiedzieć na przykład: «Jezu, wiem, że mnie kochasz. Daj mi swą miłość, abym ja Ciebie kochał i abym kochał innych Twoją miłością. Powierzam Ci swoje radości, swoje troski i swoją przyszłość». Nie wahajcie się, drogie dzieci, mówić o Jezusie innym. On jest skarbem, którym należy umieć dzielić się wielkodusznie. W dziejach Kościoła miłość Jezusa napełniała odwagą i mocą wielu chrześcijan, a nawet dzieci, takie jak wy! Tak było, gdy św. Kizito — chłopiec ugandyjski — został skazany na śmierć, bo chciał żyć zgodnie z wymogami chrztu, który dopiero co przyjął. Kizito modlił się. Zrozumiał, że Bóg jest nie tylko ważny, ale że jest wszystkim.
Co to jest modlitwa? Jest to okrzyk miłości, skierowany do Boga, naszego Ojca, z wolą naśladowania Jezusa, naszego Brata. Jezus udawał się na miejsce odosobnione, aby się modlić. Podobnie jak Jezus, ja także mogę codziennie znaleźć spokojne miejsce, gdzie skupię się przed krzyżem lub świętym obrazem, aby mówić do Jezusa i Go słuchać. Mogę również skorzystać z Ewangelii. Potem zachowam w swym sercu fragment, który mnie poruszył, i będzie mnie prowadził w ciągu dnia. Gdy tak pozostanę przez krótką chwilę z Jezusem, On może mnie napełnić swoją miłością, swoim światłem i swoim życiem! Jestem wezwany, by tę miłość, którą otrzymuję w modlitwie, przekazywać z kolei swym rodzicom, przyjaciołom, wszystkim tym, z którymi żyję, nawet tym, którzy mnie nie kochają, a także tym, których niezbyt cenię. Drogie dzieci, Jezus was kocha! Proście również swych rodziców, aby modlili się razem z wami! Niekiedy trzeba ich trochę nakłaniać. Nie wahajcie się tego robić! Bóg jest tak bardzo ważny!
Niech Maryja Panna, Jego Matka, nauczy was kochać Go coraz bardziej przez modlitwę, przebaczenie i miłość. Jej powierzam was wszystkie, a także wasze rodziny i waszych wychowawców. Spójrzcie! Wyciągam z kieszeni różaniec. Różaniec jest jak narzędzie, którym można się posługiwać w modlitwie. Modlitwa różańcowa jest prosta. Być może już ją znacie, jeśli nie — poproście swych rodziców, aby was jej nauczyli. Zresztą każde z was otrzyma różaniec na zakończenie tego spotkania. Gdy będziecie miały go w rękach, będziecie mogły modlić się za papieża o to was proszę — za Kościół i we wszystkich ważnych intencjach. A teraz, zanim was wszystkich pobłogosławię z wielką miłością, odmówmy razem Zdrowaś Maryjo za dzieci całego świata, szczególnie za te, które cierpią z powodu choroby, głodu i wojny. Módlmy się teraz: Zdrowaś Maryjo...
opr. mg/mg
Copyright © by L'Osservatore Romano (1/2012) and Polish Bishops Conference