Czy nie jest to szokujące, że w Biblii znajdują się takie pieśni erotyczne?

Odpowiedzi na 101 pytań o Psalmy i inne pisma - fragmenty

Czy nie jest to szokujące, że w Biblii znajdują się takie pieśni erotyczne?

Roland E. Murphy, O. Carm.

Odpowiedzi na 101 pytań o Psalmy i inne pisma

Tytuł oryginału: Responses to 101 questions on the Psalms and other writings
Published by Paulist Press, New York/Mahwah
© The Society of Mount Carmel (Carmelite Fathers), 1994
ISBN: 83-7318-189-X

Transliteracja hebrajskich terminów jest uproszczona, aby ułatwić czytelnikowi ich wymowę. Teksty biblijne polskiego tłumaczenia pochodzą przede wszystkim z Biblii Tysiąclecia (Wydawnictwo Pallotinum, Poznań 2000, wyd. V). W przypadkach kiedy skorzystano z innego tłumaczenia zostało to zaznaczone.

Copyright © Wydawnictwo WAM 2003



PYTANIE 45. Czy nie jest to szokujące, że w Biblii znajdują się takie pieśni erotyczne?

Odpowiedź jest jednoznaczna: NIE. Pomyślmy nad implikacjami tego problemu. Zakłada on, że płciowość jest czymś wstydliwym. A przecież płciowość została stworzona przez Boga i dlatego powinna się znaleźć w literaturze natchnionej przez Boga. Jednak słownictwo Pieśni nad Pieśniami jest bardzo powściągliwe, nie jest obsesyjnie erotyczne. Tworzy on specyficzną atmosferę poprzez nawiązanie do ogrodnictwa, do miłych zwierząt itd. Mają one podwójny sens, sugerując o wiele więcej niż same sobą wyrażają. Tak, język jest erotyczny ponieważ eros i miłość jest przedmiotem poezji. Rzeczywiście Pieśń nad Pieśniami wyraża rozsądną i zdrową postawę wobec erotyzmu i może przez to stanowić podstawę do właściwej postawy potrzebnej w społeczeństwie, które poniża erotyczny wymiar człowieka. W Pieśni nad Pieśniami mamy do czynienia z szacunkiem dla seksualności, który umacnia się następnie we wzajemnej miłości mężczyzny i kobiety i w ich wierności sobie nawzajem.

opr. aw/aw

« 1 »
oceń artykuł Pobieranie..

reklama

reklama

reklama

reklama