Rozważanie przed modlitwą "Anioł Pański" po Mszy św. kanonizacyjnej 17.10.2010
Kończąc tę uroczystą Mszę św., pragnę raz jeszcze serdecznie pozdrowić wszystkich pielgrzymów, którzy przybyli, by uczcić nowych świętych.
po francusku:
Z radością pozdrawiam pielgrzymów francuskojęzycznych, w szczególności oficjalną delegację z Kanady i wszystkich Kanadyjczyków, przybyłych na kanonizację brata Andrzeja Bessette'a. Zachęcam was, abyście wzięli sobie do serca jego przesłanie i brali z niego przykład, dobrowolnie i z miłością przyjmując wolę Boga w waszym życiu. Obyście i wy, podobnie jak on, byli pełni miłosierdzia dla braci i sióstr żyjących w niedostatku. Niech Bóg błogosławi was wszystkich oraz wasze rodziny! Miłego pobytu w Rzymie!
po angielsku:
Gorąco pozdrawiam wszystkich pielgrzymów angielskojęzycznych, a w szczególności tych, którzy tak licznie przybyli na dzisiejszą kanonizację. Niech ci nowi święci towarzyszą wam modlitwą, a przykład ich świętego życia niech będzie dla was źródłem natchnienia. Pozdrawiam zwłaszcza oficjalne delegacje, przybyłe z Kanady i z Australii, aby uczcić św. Andrzeja Bessette'a i św. Marię MacKillop. Niech Bóg błogosławi i otacza swoją opieką was wszystkich oraz wasze rodziny i bliskich w ojczyźnie.
po niemiecku:
Bardzo serdecznie witam pielgrzymów i gości niemieckojęzycznych. Święci są żywym odzwierciedleniem miłości Bożej. Dlatego cieszymy się dziś sześciorgiem nowych świętych: Stanisławem Kazimierczykiem Sołtysem, Andrzejem Bessette'em, Kandydą Marią Cipitrią, Marią MacKillop, Julią Salzano i Kamilą Varano. Niech oni będą dla nas wzorem i naszymi orędownikami w chrześcijańskim życiu. Niech Pan wszystkich was błogosławi.
po hiszpańsku:
Serdecznie pozdrawiam pielgrzymów hiszpańskojęzycznych, którzy uczestniczyli w uroczystości kanonizacyjnej tego ranka, w szczególności kardynałów i biskupów oraz oficjalną delegację Hiszpanii. Powierzam Zgromadzenie Córek Jezusa wstawiennictwu jego założycielki św. Kandydy. Proszę Boga również o to, aby nowi święci byli wzorem dla ludu chrześcijańskiego, zwłaszcza dla ludzi młodych, aby coraz liczniejsi przyjmowali powołanie Pana i całkowicie oddawali swoje życie głoszeniu wielkości Jego miłości.
po polsku:
Serdecznie pozdrawiam wszystkich Polaków przybyłych na kanonizację. Szczególnie witam przedstawicieli episkopatu oraz pana prezydenta Polski. Wraz z wami cieszę się chwałą świętości waszego rodaka Stanisława Kazimierczyka. Uczmy się od niego ducha modlitwy, kontemplacji i poświęcenia potrzebującym. Niech swoim wstawiennictwem wspiera przed Bogiem Kościół w Polsce, was tu obecnych, waszych bliskich i waszą Ojczyznę. Z serca wszystkim błogosławię.
po włosku:
Pozdrawiam pielgrzymów włoskich, którzy oddają cześć św. Baptyście Kamili Varano i św. Julii Salzano, jak również oficjalną delegację obecną na tej radosnej uroczystości. Pozdrawiam w szczególności ich duchowe córki, a także wiernych przybyłych z regionów Marche i Kampanii.
Gdy myślę o Włoszech, pragnę przypomnieć, że dzisiaj w Reggio Calabria kończy się 46. Tydzień Społeczny Katolików Włoskich, który zapisał się jako «wydarzenie nadziei» dla przyszłości kraju. Serdecznie pozdrawiam uczestników spotkania, którzy w tej chwili są połączeni z nami bezpośrednio. Ufam, że dążenie do wspólnego dobra zawsze bądzie pewnym punktem odniesienia dla katolików angażujących się w działalność społeczną i polityczną.
Teraz zwróćmy się w modlitwie do Najświętszej Maryi, którą Bóg postawił w centrum wielkiego zgromadzenia świętych. Zawierzmy Jej cały Kościół, aby oświecony ich przykładem i wspierany przez ich wstawiennictwo, zmierzał z wciąż nowym zapałem ku niebieskiej ojczyźnie.
opr. mg/mg
Copyright © by L'Osservatore Romano (11/2010) and Polish Bishops Conference