Rozważanie przed modlitwą "Anioł Pański" z okazji Jubileuszu i Kongresu Rodzin, 15.10.2000
Zanim zakończymy tę liturgię, zwróćmy się w modlitwie do Maryi, która wspomaga rodziny macierzyńską opieką. Na znak wdzięczności i czci delegacja wszystkich rodzin pod przewodnictwem kard. Lopeza Trujillo uda się 9 grudnia do Loreto, aby ofiarować Matce Bożej złotą różę, przeze mnie pobłogosławioną.
Z radością ogłaszam też, że następne Światowe Spotkanie Rodzin odbędzie się w 2003 r. w Manili. Umiłowanemu Kościołowi na Filipinach już dzisiaj serdecznie dziękuję za przychylność i gościnność.
po francusku:
Serdecznie witam wszystkie rodziny mówiące po francusku, które przybyły tutaj, aby świętować swój Jubileusz, albo łączą się z nami za pośrednictwem radia i telewizji. Przyjmijcie Chrystusa w swoich domach! Drodzy rodzice, On pomoże wam wypełnić waszą misję wobec dzieci. Droga młodzieży, Kościół kocha was i ufa wam, że będziecie rozwijać swoje talenty i wykorzystacie je służąc swoim braciom. Z serca udzielam wam Apostolskiego Błogosławieństwa.
po angielsku:
Pozdrawiam wszystkich pielgrzymów mówiących po angielsku, uczestniczących w Jubileuszu Rodzin. Czyńcie wszystko, co w waszej mocy, aby chronić i umacniać kluczową rolę rodziny w społeczeństwie jako naturalnej kolebki nowego życia, pierwszej szkoły ludzkiego rozwoju i wiary. Niech Bóg pobłogosławi was zgodą i pokojem.
po niemiecku:
Zwracam się teraz do rodzin z niemieckiego obszaru językowego. Pozdrawiam małżonków, którzy dochowują sobie wzajemnej wierności. Witam dzieci, dla których rodzice winni być pierwszymi nauczycielami życia i wiary. Myślę wreszcie o tych wszystkich, którzy żyją samotnie i nie mają ani współmałżonka, ani rodziny. Niech Bóg, który towarzyszy nam w drodze, błogosławi wam wszystkim!
po hiszpańsku:
Pozdrawiam serdecznie rodziny mówiące po hiszpańsku, a także tych, którzy właśnie ze względu na obowiązki rodzinne nie mogli dzisiaj tu przybyć. Otwórzcie drzwi swoich domów Chrystusowi, aby On był waszą mocą i radością, która pomaga wam żyć w zgodzie i ukazywać światu niezwyciężoną moc prawdziwej miłości.
class=komentpo portugalsku:
Z całego serca witam też rodziny mówiące po portugalsku: z Brazylii, Portugalii i innych krajów świata. Niech Duch Święty Pocieszyciel oświeca wasze rodzinne domy, abyście byli siewcami pokoju i radości, ufając zawsze w miłosierną miłość Chrystusa, naszego Zbawiciela.
po polsku:
Serdecznie pozdrawiam wszystkie polskie rodziny — te, które przybyły w tych dniach do Rzymu i te, które przeżywają swój Jubileusz w rodzinnych domach. Bogu dziękuję za radość i pokój rodzin szczęśliwych. Gorąco proszę, aby Jego łaska i błogosławieństwo były skutecznym wsparciem dla rodzin przeżywających różnorakie trudności. Modlę się, aby polskie rodziny były prawdziwie «silne Bogiem». Wszystkich obejmuję sercem i zawierzam opiece Najświętszej Rodziny z Nazaretu.
Słowa szczególnych pozdrowień kieruję do duszpasterstwa rodzin z całej Polski. Bóg zapłać za trud i poświęcenie. Witam słuchaczy Radia Maryja z całej Polski. Witam prawników, «Przewodnik Katolicki» z Poznania i liczne grupy parafialne.
po włosku:
Maryi, Królowej Rodzin, zawierzmy wszystkie rodziny świata.
Po odmówieniu modlitwy maryjnej Ojciec Święty powiedział:
Na koniec chcę wam jeszcze podziękować za wytrwałość i odwagę, z jaką znosiliście ten deszcz! Błogosławieństwo dla wszystkich rodzin świata, a zwłaszcza dla nowożeńców!
opr. mg/mg
Copyright © by L'Osservatore Romano (1/2001) and Polish Bishops Conference